ПРЕЗЕНТАЦІЯ ПОЕТИЧНОЇ ЗБІРКИ КАТЕРИНИ МІХАЛІЦИНОЇ "РОЗЛАМАНІ ЛЮДИ" У ЛУЦЬКУ

У п’ятницю, 30 червня, о 17:00 у затишному дворику Волинського краєзнавчого музею (вул. Ф. Шопена, 20) відбудеться презентація нової поетичної збірки Катерини Міхаліциної «Розламані люди». Буде багато віршів та розмов про важливе. Модерує Ольга Ляснюк. Вхід вільний.
Вірші із цієї збірки написані до початку повномасштабного вторгнення, але війна там присутня — мовчанням, страхом, недопрожитим життям. Інша, з іншими досвідами переселення і втрат, про які не моглося говорити, які хотілося стерти з пам’яті, але вони нікуди не зникали, добували зі своїми носійками до самої старості. І вже вона розмикала їм вуста, гнала розповісти себе, незґрабно, хаотично, бодай для когось.
Ці тексти — намагання почути. Зафіксувати окремі слова та історії людей, місць, подій. Доповнені ілюстраціями авторки, де реальне переплетене з можливим, вони творять хистку атмосферу знайомого світу-який-зникає разом із літніми жінками, бабами, відунками кожного покоління.
Книга «Розламані люди»: https://starylev.com.ua/knyga-rozlamani-lyudy
Катерина Міхаліцина — письменниця, авторка понад 20 книжок для дітей, перекладачка, редакторка, культурна менеджерка, ілюстраторка, членкиня Українського ПЕН.
Народилася в містечку Млинів на Рівненщині. Здобула диплом бакалавра за фахом «викладач біології» (Рівненський державний гуманітарний університет, 2003) та спеціаліста за фахом «англійська мова та література» (Інститут післядипломної освіти ЛНУ ім. Івана Франка, 2009). У студентські роки була учасницею літературного об’єднання «Поетарх» при Рівненському палаці дітей та молоді. 2002 року переїхала до Львова. У 2008-2012 роках – редакторка і перекладачка у видавництві «Астролябія».
У 2013-2020 роках – заступниця головної редакторки «Видавництва Старого Лева». Учасниця литовсько-українських перекладацьких студій (Львів, Друскінінкай, 2014-2015) Стипендіатка міжнародної видавничої програми Frankfurt Fellowship 2016 при Франкфуртському книжковому ярмарку.
Як авторка, представниця видавництва, редакторка, перекладачка, модераторка неодноразово брала участь у Болонській виставці дитячої літератури, Франкфуртському книжковому ярмарку, Книжковому Арсеналі, Форумі видавців, Intermezzo Short Story Festival, Вільнюському книжковому ярмарку та ін. Учасниця проекту «Валізка з книжками», започаткованого Goethe-Insitut після повномасштабного вторгнення росії в Україну, з метою надати доступ до улюблених книг дітям із родин, яким довелося вимушено переселитись у зв’язку з війною. Координаторка ініціативи допомоги Україні, започаткованої Марюсом Бурокасом, Лаурінасом Каткусом та Донатасом Петрошюсом на базі Літературного фонду Спілки письменників Литви. Учасниця літературно-волонтерських поїздок на деокуповані території, організованих Українським ПЕН.

Ольга Ляснюк — українська письменниця. Авторка збірок «Босоніж у вічність», «Третє бажання», «АНАЛОГіЯ», «Поцілунки у скло». Друкувалася у збірниках і антологіях: «13х13», «Перевесло», «Дві тонни», «Дотик» (українсько-польська), «Літпошта», «БАНДЕРШАТна антологія», «Березневі коти» й ін.
Також твори публікувалися у часописах «Світязь», «Терен», «Світовид», «Київська Русь», «Дніпро», «Золота пектораль», газеті «Літературна Україна» та ін. Учасниця літературних фестивалів. Лауреатка літературних обласних конкурсів, переможниця Міжнародного літературного конкурсу «Гранослов», лауреатка видавництва «Смолоскип», конкурсу «Просто так!». Живе і працює у Луцьку.